[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Классификация
MikailovДата: Суббота, 04.04.2009, 19:49 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 197
Награды: 7
Репутация: 1
Статус: Offline
1. STR – параметр героя, влияющий на P.Atk и Load
E.g.: To deal awesome damage, you should have at least 60 STR points.
2. CON – параметр героя, влияющий на HP и Load
E.g.: Having a lot of CON makes it easier to survive during the battle.
3. DEX – параметр героя, влияющий на P.Aspd, Accuracy, Critical и Evasion
E.g.: Without DEX points your character will be unable to defeat agile opponents.
4. WIT – параметр героя, влияющий на M.Aspd
5. INT – параметр героя, влияющий на M.Atk
6. MEN – параметр героя, влияющий на MP и M.Def
7. HP - показывает максимальное число здоровья героя
E.g.: His amount of HP allowed him to take a lot of hits from the monsters.
8. MP - показывает максимальное число манны героя
E.g.: One of the wizards spent all of his MP trying to achieve victory on a Battleground.
9. P.Atk - показывает, сколько урона вы наносите физически
E.g.: Using these items, any character can improve his P.Atk to an immense level, making it easier to beat everyone in a duel.
10. P.Def - показывает, сколько урона вы отражаете физически
11. M.Atk - показывает, сколько урона вы наносите магией
12. M.Def - показывает, сколько магического урона вы отражаете
E.g.: Paladin’s M.Def was so high that almost no mage could defeat him.
13. P.Aspd - показывает, насколько быстро вы атакуете физически
14. M.Aspd - показывает, насколько быстро вы атакуете магией
15. Accuracy - насколько часто вы повреждаете цель физически
E.g.: The best way to improve one’s Accuracy is to have a lot of DEX.
16. Critical - насколько часто вы наносите критический удар физически
E.g.: The assassin equipped a katar, which doubled his chance of critical strike.
17. Evasion - насколько часто вы уворачиваетесь от атаки врага
18. Movement - насколько быстро вы идете/бежите
E.g.: “That Knight is using Peco-Peco, so don’t even try to catch up with him” – said one of the players.
19. Load – предельно допустимый вес, который вы можете поднять
E.g.: “I can’t take more ammunition”, - he complained. – “I have a maximum Load.”
20. SoS – сокращение, используемое для обозначения предмета «Меч единства»
E.g.: It took the Blacksmith about two weeks to gather all the components for SoS, but it was worth the effort.
21. SoR – сокращение, используемое для обозначения предмета «Меч революции»
22. SoW – сокращение, используемое для обозначения предмета «Меч водной тени»
23. BoF – сокращение, используемое для обозначения предмета «Лесной лук»
24. SLB – сокращение, используемое для обозначения предмета «Усиленный длинный лук»
25. DE Bow – сокращение, используемое для обозначения предмета «Лук тёмных эльфов»
26. SSH – сокращение, используемое для обозначения предмета «Серебряный молот»
27. ToE – сокращение, используемое для обозначения предмета «Слёзы Евы»
28. WoA – сокращение, используемое для обозначения предмета «Волшебная палочка адепта»
29. SoD – сокращение, используемое для обозначения предмета «Иллюзорный меч»
30. SoWD – сокращение, используемое для обозначения предмета «Меч шепчущей смерти»
31. HoSo – сокращение, используемое для обозначения предмета «Меч гомункула»
32. Emi – сокращение, используемое для обозначения предмета «Возвышенный лук»
33. SB – сокращение, используемое для обозначения предмета «Книга заклинаний»
34. DA – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Тёмный мститель»
E.g.: DAs are usually very elusive; it is hard to notice them before they strike you.
35. TH – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Охотник за сокровищами»
E.g.: Few THs were competing with each other while fulfilling the quest.
36. HE – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Соколиный глаз»
37. TK – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Храмовник»
38. SWS – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Поющий клинок»
39. PW – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Астральный странник»
40. SR – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Серебряный стрелок»
41. SK - – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Рыцарь Шиллиен»
42. BD – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Танцующий с клинками»
43. AW – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Странник Бездны»
44. PR – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Призрачный стрелок»
45. SO – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Оракул Шиллиен»
46. SE – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Старейшина Шиллиен»
47. SpS – сокращение, используемое для обозначения класса персонажа «Поющий заклинания»
48. @TEOTD — (англ. At The End Of The Day) в конце дня
E.g.: “Everyone is to gather in front of the castle @TEOTD”, - said the guild master.
49. 10X – (англ. Thanks) cпасибо
50. 14AA41 — (англ. One for All and All for One) один за всех и все за одного
51. 2 - (англ. To) к
52. 4 - (англ. For) для
53. 4GET - (англ. Forget) забудь
54. 80m - (англ. at the moment) в данный момент
55. ABUSE – термин, применяемый при обвинении игрока в использовании ошибок игры в корыстных целях
E.g.: They were all frustrated by his actions. One of the witnesses even wrote a complain to the game masters, blaming the player for abuse.
56. ADDY - (англ. Address) адрес
57. AFAIK - (англ. As far as I know) насколько мне известно
58. AFK - (англ. Away from the keyboard AFTK) вдали от клавиатуры, т.е. меня нет за клавиатурой
E.g.: “I’m AFK 80m, call me later”, - said the sign above the character’s head.
59. AKA - (англ. Also known as) также известен как
60. ANY1 - (англ. Anyone) каждый
61. AOP - (англ. Authorized operator) авторизированный оператор
62. ASAP - (англ. As soon as possible) настолько скоро, насколько это возможно
63. AT - (англ. Arranged Team) вид командной игры с определёнными союзниками
64. hpb – (англ. High ping bandwidth) "тонкий" канал - говорят о людях, у кого модемы и ping больше 200 (т.е. время реакции игрового сервера слишком велико для полноценной игры)
65. newb, newbie, n00b, noob - новичок в игре часто; так называют того, кого хотят оскорбить
E.g.: “Anyway, you are nothing but a noob now”, - said one rogue to him. – “Practice more if you want to win”
66. IMHO - (англ. In my humble opinion) по моему скромному мнению
E.g.: “The price for the WoA is too high, IMHO”, - I said while arguing with the merchant.
67. IITYWISWYBMAD - (англ. If I tell you what it says, will you buy me a drink?) если я скажу тебе, что это значит, ты купишь мне выпить? (фраза используется для шуток над другими игроками)
68. OMG - (англ. Oh my god) боже мой!
E.g.: “OMG!” – was the only party-leader’s thought when he saw his companions lying on the ground, all defeated by the MvP.
69. AC (Armor Class), Armor - класс брони вашего персонажа, броня; способность к сопротивлению к физическим атакам
70. АоЕ - (англ. Area of effect) массовые заклинания
E.g.: Probably the most important function of wizards on the WoE was using AoE-spells.
71. Add - дополнительный монстр, который присоединился к бою
72. Alt – персонаж, которым Вы играете параллельно основному
E.g.: Apart from the Professor, I sometimes use the Wizard and the Assassin characters.
73. Aggro - степень неприязни монстра к вам и вашим друзьям; монстр атакует того, к кому у него больше aggro
E.g.: The mage was too careless and gained too much aggro from the dragon. He was immediately killed by the beast’s spells.
74. Aggro radius - область вокруг монстра, при пересечении которой он заметит Вас и начнет атаковать
E.g.: Some encounters with monsters can’t be avoided because of their high agro radius.
75. Buff - заклинание, которое увеличивает характеристики игроков; можно наложить на кого-либо
E. g.: Buffs, properly used, may be a real nightmare for your enemies.
76. Carebear - игрок, который атакует монстров, в то время, когда остальные дерутся в PvP-бою.
E.g.: “We lost the battle because of that carebear!” – yelled the guildmaster to all of his party-members, pointing on the warrior.
77. Caster - так называют мага, жреца, колдуна, т.е. класс, использующий заклинания
78. Combat Pets – особые существа, которые помогают Вам в бою
79. Ress, Ressurect - воскрешение погибшего игрока
E.g.: A priest should have a ress, otherwise it’s impossible for the party to survive in this desert.
80. Creep - обычный монстр
81. Creep Jacking - атака игрока, когда тот уже ввязан в бой с монстрами
E.g.: Ten or eleven players were recently permanently banned from the game for creep jacking.
82. Critters - мирные существа, которые никого не атакуют (кролики, коровы, змеи)
83. De-Buff - то же что и Buff, только направленный на ослабление противника
84. Ganker – игрок, атакующий заведомо более слабого игрока или игрока, занятого боем с монстром
E.g.: There is nobody who respects gankers. That’s why you’d better warn the character whom you are going to attack.
85. GM (Game Master) – человек, работа которого - помогать игрокам решать технические проблемы и следить за порядком
86. Griefer - человек, пытающийся расстроить или разозлить других игроков
87. Grinding (Гриндинг, Гринд) - метод получения опыта, при котором Вы остаетесь все время на одном месте и убиваете одних и тех же монстров, которые появляются около Вас
E.g.: Usually players who do too much grinding, end up playing too inexperienced, although they can have high-level characters.
88. Incoming! - возглас в чат канале от дружественного вам игрока, сообщающий о скором приближении аггресивных монстров
89. Log, Logout - выход из игры
E.g.: Bad players often logout in the middle of a battlefield in order not to lose their rating for defeat.
90. Loot– предметы, появляющиеся на теле монстра после его смерти
E.g.: After a long battle, it is pleasant to gather loot.
91. Lvl, Level – уровень игрока/монстра
E.g.: 99-level characters get a special blue aura around them.
92. Nerf - ослабление какого-либо заклинания, таланта или предмета
E.g.: Nerf was done by the GM to prevent abuse.
93. Pet – персонаж-помощник, управляемый игроками
E.g.: Pet can be a serious weapon in the hands of a skilled player. But it is always not easy to raise such helpers.
94. Puller - игрок, который «выманивает» монстров из толпы
E.g.: Puller is essential character in any party, because it is too difficult sometimes to destroy a large group of enemies at once.
95. Raid – большая группа игроков, создается для убийства самых сильных монстров
96. Re-Spawn - монстр, который вновь появился после смерти
E.g.: Constant re-spawns didn’t let them to pass the mountains.
97. Rest (state) - показатель степени усталости персонажа, который отражает количество опыта, получаемого за убийство монстров
E.g.: For gaining the next level, my rest was enough, but then it was necessary to restore it again.
98. Root - заклинание, которое демобилизует врага
E.g.: With the help of roots, even the strongest monsters can be easily defeated.
99. Soulbound — личный, персональный; oзначает, что вещь «привязалась» к персонажу, то есть использовать ее может только он
E.g.: “Please, give me this sword you wield”, - asked novice. “I can’t, it’s soulbound”, - answered paladin.
100. Tank - персонаж, основная цель которого - сдерживать на себе всех монстров и не давать им атаковать остальных членов партии или рейда
E.g.: Tank couldn’t handle the group of monsters this time, and was killed by the overwhelming enemy’s forces.
101. Threat - способность провоцировать Aggro
E.g.: Skill “Master of Elements” reduces generation of threat by 30%, which makes it very useful for those characters who can’t tank monsters.
102. Twink – персонаж, имеющий хорошую экипировку, не соответствующую его уровню, как правило не первый персонаж игрока
103. Vendor Trash - предмет, который купит только NPC (то есть никому не нужен)
E.g.: There is always a certain number of a vendor trash in a loot which monster drops.
104. XP, Exp - Experience Points, т.е. очки опыта или просто – опыт
E.g.: Zombies are good for leveling – you gain 1200 exp for each.
105. Zerg – термин, обозначающий атаку большим количеством игроков.
E.g.: When tank was killed by the MvP, all the others began to zerg the monster.
106. BoE (bind on equip) — выражение означает, что вещь становится Soulbound при одевании её на персонажа
E.g.: While travelling through a dungeon, no one should pick up and use those items which can BoE – they might be more useful for other players.
107. BoP (bind on pickup) — означает, что вещь становится Soulbound при её подборе игроком.
108. DD (Damage Dealer) – классы, которые берутся в группы или рейды, только для нанесения повреждений
E.g.: Wizard is one of the best DD-classes because of his AoE spells.
109. DMG - любые повреждения
E.g.: DMG of the MvP was too big, so all the attackers were fought off.
110. DOT (Damage over time) – особый вид Buff’ов, наносящий повреждения не сразу, а в течение определённого количества времени
E.g.: Warlocks can’t do a lot of DMG at once, but their DOT’s sometimes may be even more dangerous than a direct attack.
111. DPS (Damage per second) - DMG в секунду. Мера «мощности» орудий или ударов. Вычисляется путем деления средней велечины DMG на скорость удара
E.g.: DE Bow can have less DMG, than SoR, but because of its attack speed, its DPS is much bigger.
112. FH (Full Health) - полное здоровье
E.g.: After low-level ress, characters don’t have FH, which makes them vulnerable.
113. FM (Full Mana) - полная манна
114. KоS (kill on sight) – убийство в поле зрения – употребляется к игроку противоположной фракции, когда договориться о мире уже невозможно.
E.g.: “The order is KoS”, - said the guild master, and his guild members began to look for the enemy.
115. KS (Kill Steal) - попытка «украсть» монстра у другого игра. Проще говоря - перевести его Aggro на себя до того, как это сделает другой
116. PvE (Player vs. Environment) - тип игры, основной упор в которой сделан на борьбу с монстрами
E.g.: On most of the PvE servers players can’t hurt each other.
117. PvP (Player vs. Player) - тип игры, в котором помимо PvE действий еще разрешены бои между игроками противоположных фракций
E.g.: Professor is one of the strongest and most dangerous classes in PvP.
118. UD (undead) – мертвец; может обозначать как расу персонажей, так и монстров
E.g.: Paladin’s special ability makes him see all UDs on the minimap.
119. BB – город Booty Bay в игре World of Warcraft
E.g.: BB is a place for 30-40 level characters, but it will be interesting even for the players of higher levels.
120. EP, EPL – локация Eastern Plaguelands в игре World of Warcraft
121. IF – город Ironforge в игре World of Warcraft
122. Storm, SW – город Stormwind City в игре World of Warcraft
E.g.: SW is the capital of the Alliance, which makes it a very important location for the players of this fraction.
123. SS – локация Southshore в игре World of Warcraft
124. STV – локация Stranglethorn Vale в игре World of Warcraft
125. TP – локация Thorium Point в игре World of Warcraft
126. WP, WPL – локация Western Plaguelands в игре World of Warcraft
127. Darn – город Darnassus в игре World of Warcraft
128. TB – город Thunder Bluff в игре World of Warcraft
130. TN – локация Thousand Needles в игре World of Warcraft
131. BSS - Benedictio Sanctissimi Sacramenti, умение, доступное персонажам класса Priest или High Priest
E.g.: High Priest Sancto used on the party BSS, which enchanted their armor with holy property, making them almost invulnerable to the Dark Lord’s attacks.
132. BSSer – персонаж, обладающий способностью BSS
E.g.: Being a BSSer is not always useful because of a little number of situations where this skill can be used.
133. ME - Magnus Exorcismus, умение, доступное персонажам класса Priest и High Priest
134. MEer - персонаж, обладающий способностью ME
135. FS - full support, означает тех игроков, которые не могут сами атаковать монстров, но взамен значительно усиливают характеристики других игроков
E.g.: You can’t level up in Niflheim without a FS-priest behind you.
136. Bomb – термин, обозначающий альтернативное применение магии; например, Лечение вместо восстановления HP будет в некоторых случаях отнимать его
E.g.: The only way for a FS-character to level up without party is to bomb monsters.


Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты – весь мир
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: